Keine exakte Übersetzung gefunden für مخطط المسارات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مخطط المسارات

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The Working Group also discussed several draft flowcharts related to training and, after much deliberation, with the assistance of a sub-group chaired by Harald Brekke, produced a basic flowchart for the preparation of a submission.
    ناقش الفريق العامل أيضا بضعة مشاريع مخططات مسار تتعلق بالتدريب وقدم، بعد مداولات كثيرة أجريت بمساعدة فريق فرعي يرأسه السيد هارولد بريك، مخطط مسار أساسيا لإعداد الطلبات.
  • - Basic flowchart for preparation of a submission of a coastal State to the Commission on the Limits of the Continental Shelf (CLCS/22);
    - مخطط مسار أساسي لإعداد الطلبات التي تقدمها الدول الساحلية إلى لجنة حدود الجرف القاري (CLCS/22؛
  • - Basic flowchart for preparation of a submission of a coastal State to the Commission on the Limits of the Continental Shelf (CLCS/22);
    - مخطط مسار لإعداد الطلبات التي تقدمها الدول الساحلية إلى لجنة حدود الجرف القاري (CLCS/22)؛
  • - Basic flowchart for preparation of a submission of a coastal State to the Commission on the Limits of the Continental Shelf (CLCS/22);
    - مخطط مسار لإعداد الطلبات التي تقدمها الدول الساحلية إلى لجنة حدود الجرف القاري (CLCS/21)؛
  • They've got drawings of the parade route in this place.
    عندهم مخطط ل مسار الكرنفال في هذا المكان
  • To that end, the delegation of the Republic of Korea wished to reaffirm its intention to actively contribute to the tasks outlined in the road map and to the work of the Preparatory Commission.
    ولهذه الغاية، أعرب عن رغبة وفد جمهورية كوريا في إعادة تأكيد عزمه على المساهمة بفعالية في المهام المبينة في مخطط المسار وفي أعمال اللجنة التحضيرية.
  • Haiti congratulated the Chairman of the Preparatory Commission and thanked him for the report and the draft of the road map leading to the early establishment of the International Criminal Court.
    وأعربت عن تهاني بلدها لرئيس اللجنة التحضيرية وشكره على التقرير وعلى مشروع مخطط المسار المفضي إلى إنشاء المحكمة الجنائية الدولية في وقت مبكر.
  • The wall has been completed along more than half of its planned route.
    وقد أُنجز أكثر من نصفه على المسار المخطط له.
  • The Israeli Government itself had admitted that the planned route was political.
    واعترفت الحكومة الإسرائيلية ذاتها بأن المسار المخطط سياسي.
  • Funny, I guess destiny is not the path given to us.
    انه شئ مضحك ، اعتقد ان القدر ليس مسار مخطط لنا